Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Indien [29]hij [30]het ijzer heeft stomp gemaakt, en hij slijpt [31]de snede niet, [32]dan moet hij meerder kracht te werk stellen; [33]maar de wijsheid is een uitnemende zaak, om [iets] recht te maken. 29. Te weten, die met een stompe bijl hout wil klieven. 30. Dat is, een ijzer werktuig, hetzij een bijl, of dergelijk instrument. 31. Hebr. het aangezicht; dat is het voorste deel dat het hout klieft. 32. Hebr. dan moet hij de krachten versterken. 29. hij meerder kracht Te weten, die met een stompe bijl hout wil klieven. 33. Dat is: maar de wijsheid is de beste hulp om iets terdeegs goed te maken. Anders: maar de wijsheid is een treffelijke beslechting; dat is, als men iets recht en wel verrichten wil, zo is het met geweld niet te doen, gelijk als wanneer men hout klieft, maar met wijsheid en verstand.